Stimați colegi,
De curând s-au încheiat lucrările Simpozionului Internațional Cartea. România. Europa organizat de Biblioteca Metropolitană Bucureşti și Primăria Municipiului Bucureşti împreună cu Academia Română şi Universitatea Bucureşti, marcând 300 de ani de la începutul domniei lui Dimitrie Cantemir. Am aflat foarte târziu despre eveniment, dar am avut șansa de a participa la una dintre secțiuni: francofonie și modernitate în biblioteci în era web 2.0.
Impresionat modul în care o comunitate restrânsă din Franța a știut să transfere într-o manieră modernă și colaborativă serviciile bibliotecilor în spațiul web. Este vorba de Médiathèques du Pays de Romans care a reușit să se constituie într-un exemplu care merită urmărit iar acolo unde este posibil, urmat. La prima căutare veți da peste acest site, care nu spune mai nimic:
Mergând pe firul resurselor după o căutare mai atentă, descoperi resursele pe care Pays du Romans, mai exact specialiștii din bibliotecile acestei regiuni le pun în comun. Astfel,
Interesantă și plină de substanță a fost și prezentarea doamnei Marie Martel (identitatea digitală), care punea problema conținutului vehiculat de serviciile bibliotecilor care exploatează mediul virtual. Dânsa pune și problema rediscutării miturilor: bottom-up approach și al conținutul care este contribuit. Una din concluziile interesante este că este nevoie de personal specializat care să alimenteze canalele de comunicare web 2.0.
Marea și plăcuta surpriză a venit de la Alina Cantau, reprezentant al Bibliotecii Naționale a Franței care a punctat oportunitățile pe care serviciile web 2.0 le pot aduce în folosul comunicării și a congruenței online. BNF prezintă celor interesați numai puțin de patru bloguri interesante:
Alte resurse foarte interesante și pe care vă invit să le accesați sunt după cum urmează.
Portalul blogurilor bibliotecilor publice care vorbesc utilizatorilor lor:
http://toutifrouti.viabloga.com
Și neapărat
Și bineînțeles câteva wikiuri pentru biblioteci.
http://gterms.wikidot.com
infobu.pbworks.com
Ca o contrapondere a deja cunoscutului LibraryThing
Cristina Ion - Espace public version 2.0 (BnF)
Ce primează într-o bibliotecă în acest moment? Serviciile sau colecția?
Interesant de punctat este ideea de retragere a bibliotecarului - retrait du bibliothecaire dans la culture professionnelle.
Eustache Megnigbeto a introdus în șirul prezentărilor câteva idei privind sistemele informaționale existente și diferența dintre cele existente acum și cele de dinaintea revoluției web. Astăzi se face o distribuție a resurselor financiare generate de resursele informaționale intr-un cerc mai larg... mai puțini bani dar pentru mai mulți față de sistemul vechi al sistemului informațional opus.
Este pusă problema culturii informației... trimitere către resursele ALA
și menționarea Declarației de la Alexandria (2005) pentru cultura informației.
Ahmed Ksibi (ksibi.wordpress.com) a pus ridicat o problemă interesantă la care merită meditat: locul. Se construiesc din ce în ce mai multe clădiri de bibliotecă care afișează opulență. Întrebarea sa a fost la ce servesc acestea în contextul în care numărul de vizite se reduce. O explicație ar fi faptul că acestea devin din ce în ce mai mult locurile unde se strâng oamenii pentru a comunica și învăța. Chiar și pentru a socializa.
O remarcă interesantă: augmentarea tehnologică = tendința către produse „verzi” și aici clădirile pentru bibliotecă nu fac excepție. Biblioteca 2.0 devine astfel un spațiu virtual, interactiv, colaborativ și axat pe nevoile utilizatorului. Utilizatorul vrea informația ACUM..
Anthi Katsirikou prin prezentarea sa privind noile roluri ale bibliotecilor echivalentul lor tradițional face trimitere la cum ar trebui modelate abilitățile și capacitățile profesionale ale celor care lucrează în structurile infodocumentare.
Horia Frunza a vorbit cu voce tânără despre iubirea francezilor pentru hârtie, o trecere prin istoria celui mai prețuit suport: de la scump, de import, făcut „acasă” și până la ieftin sau în expoziții exploatat prin mijloace electronice.
Yulia Savova - în Bulgaria bibliotecile publice se numesc "citaliste" și au trecut prin multe focuri și transformări de-a lungul istoriei lor. O realitate apropiată cu a noastră prin deficiențe și diferită prin modul de organizare.
Kristina Virtanen, manager de proiect al
Biblotecile publice în societatea cunoașterii a adus modelul nordic de organizare al bibliotecilor publice, acolo unde modernitatea a fost îmbrățișată pentru a nu pierde sprijinul beneficiarilor și astfel reintegrând biblioteca ca pe o componentă comunitară de informare, cercetare și loisir.
Un model puternic de la care se poate învâța foarte mult în ceea ce privește eficiența. Opus ritmului lent de schimbare de la noi, pare a fi desprins din altă lume... e altă lume de fapt.
Kristina a mai adus primele trei numere ale unei reviste pe care am să încep să o urmăresc atent: Scandianvian Public Library Quarterly -
Citindu-le am remarcat cum Danemarca a înțeles să-și adapteze sistemul bibliotecilor publice după ce în anul 2007 a fost restrâns aparatul administrativ în toată țara și astfel și bibliotecile (numărul 2, Nordic Public Libraries in Transition). Vă invit să le accesați online și să aruncați un ochi. Sunt numai bune pentru a inspira câteva politici sau abordări metodologice.
Cu aceste idei care au găsit cuibar, vă invit dragi colegi să fiți activi și să ne vedemcu bine poate la conferința națională a ANBPR-ului.